Denial is not just a river in Egypt

I have not posted for a long time, and in my absence some momentous events have unfurled in the Arab world, all triggered by the protests in Tunisia which lead to a humiliating step-down for one of the region’s biggest dictators, Zine al-Abidine Ben Ali. Since then we’ve watched the region’s “leaders” panic as the protests spread to Algeria, Egypt and Yemen.

I’ve got lots of catching up to on this blog, but in the meantime, I thought I’d share the full text (in translation) of Hosni Mubarak’s speech last night. If anything, his speech has only reinforced just how isolated, removed and unsympathetic the octogenerian is from his people. Instead of listening to their demands, the Egyptian people are reminded of Mubarak’s military heroism and are told he selflessly sacrificed himself on their behalf.  It’s like he read Obama’s memo not to run for presidential elections in September verbatim. Give us a break old man- you are old, you are rich, and you are corrupt. You are hated. Why don’t you just retire already?

Text of Speech (from the Guardian):

“I talk to you during critical times that are testing Egypt and its people which could sweep them into the unknown. The country is passing through difficult times and tough experiences which began with noble youths and citizens who practise their rights to peaceful demonstrations and protests, expressing their concerns and aspirations but they were quickly exploited by those who sought to spread chaos and violence, confrontation and to violate the constitutional legitimacy and to attack it.

Those protests were transformed from a noble and civilised phenomenon of practising freedom of expression to unfortunate clashes, mobilised and controlled by political forces that wanted to escalate and worsen the situation. They targeted the nation’s security and stability through acts of provocation theft and looting and setting fires and blocking roads and attacking vital installations and public and private properties and storming some diplomatic missions.

We are living together painful days and the most painful thing is the fear that affected the huge majority of Egyptians and caused concern and anxiety over what tomorrow could bring them and their families and the future of their country.

The events of the last few days require us all as a people and as a leadership to chose between chaos and stability and to set in front of us new circumstances and a new Egyptian reality which our people and armed forces must work with wisely and in the interest of Egypt and its citizens.

Dear brothers and citizens, I took the initiative of forming a new government with new priorities and duties that respond to the demand of our youth and their mission. I entrusted the vice president with the task of holding dialogue with all the political forces and factions about all the issues that have been raised concerning political and democratic reform and the constitutional and legislative amendments required to realise these legitimate demands and to restore law and order but there are some political forces who have refused this call to dialogue, sticking to their particular agendas without concern for the current delicate circumstances of Egypt and its people.

In light of this refusal to the call for dialogue and this is a call which remains standing, I direct my speech today directly to the people, its Muslims and Christians, old and young, peasants and workers, and all Egyptian men and women in the countryside and city over the whole country.

I have never, ever been seeking power and the people know the difficult circumstances that I shouldered my responsibility and what I offered this country in war and peace, just as I am a man from the armed forces and it is not in my nature to betray the trust or give up my responsibilities and duties.

My primary responsibility now is security and independence of the nation to ensure a peaceful transfer of power in circumstances that protect Egypt and the Egyptians and allow handing over responsibility to whoever the people choose in the coming presidential election.

I say in all honesty and regardless of the current situation that I did not intend to nominate myself for a new presidential term. I have spent enough years of my life in the service of Egypt and its people.

I am now absolutely determined to finish my work for the nation in a way that ensures handing over its safe-keeping and banner … preserving its legitimacy and respecting the constitution.

I will work in the remaining months of my term to take the steps to ensure a peaceful transfer of power.

According to my constitutional powers, I call on parliament in both its houses to discuss amending article 76 and 77 of the constitution concerning the conditions on running for presidency of the republic and it sets specific a period for the presidential term. In order for the current parliament in both houses to be able to discuss these constitutional amendments and the legislative amendments linked to it for laws that complement the constitution and to ensure the participation of all the political forces in these discussions, I demand parliament to adhere to the word of the judiciary and its verdicts concerning the latest cases which have been legally challenged.

I will entrust the new government to perform in ways that will achieve the legitimate rights of the people and that its performance should express the people and their aspirations of political, social and economic reform and to allow job opportunities and combating poverty, realising social justice.

In this context, I charge the police apparatus to carry out its duty in serving the people, protecting the citizens with integrity and honour with complete respect for their rights, freedom and dignity.

I also demand the judicial and supervisory authorities to take immediately the necessary measures to continue pursuing outlaws and to investigate those who caused the security disarray and those who undertook acts of theft, looting and setting fires and terrorising citizens.

This is my pledge to the people during the last remaining months of my current term:

I ask God to help me to honour this pledge to complete my vocation to Egypt and its people in what satisfies God, the nation and its people.

Dear citizens, Egypt will emerge from these current circumstances stronger, more confident and unified and stable. And our people will emerge with more awareness of how to achieve reconciliation and be more determined not to undermine its future and destiny.

Hosni Mubarak who speaks to you today is proud of the long years he spent in the service of Egypt and its people. This dear nation is my country, it is the country of all Egyptians, here I have lived and fought for its sake and I defended its land, its sovereignty and interests and on this land I will die and history will judge me and others for our merits and faults.

The nation remains. Visitors come and go but ancient Egypt will remain eternal, its banner and safekeeping will pass from one generation to the next. It is up to us to ensure this in pride and dignity.”


Advertisement

1 Comment

Filed under Arabs, civil society, Comedy, corruption, Egypt, Governance, history, Middle East, Politics

One Response to Denial is not just a river in Egypt

  1. Walter William Safar

    The Syrian people must have civic rights to freedom of expression.
    Remember:neither a dictator and the army can not kill the voice of Freedom!!
    Only cowards and thugs shoot at civilians, a brave and honorable soldiers protect civilians.
    Freedom for Syrian people-Freedom for Palestinian people!
    PROCLAMATION!!

    Proclamation Syrian people,army and politicians: Syrian president and his criminals are dicatators and enemies of Liberty and Syria!
    Syrian soldiers and officers.remember: To shoot at unarmed civilians is a crime,you will be cursed by Alah(God) and eternally burn in hell.
    Soldiers and officers,do not shoot at civilians,they are your brothers and sisters,come together with them against the dictator and murderer!!
    Syirian ,politicians,soldiers and officers,honorably come up with their people and overthrow the dictator and murderer of his people!!
    Syrian soldier,Syrian officer,Syrian politician,Syrian people:REMEMBER WHO YOU ARE!!
    Walter William Safar poet

    NAMELESS GRAVE

    Demonic fires blaze in the eye of the stone palace,
    and me,
    I only stand in the dark beneath the sky
    that reaches its invisible hands
    out towards scores of nameless graves.
    For callous dictator Assad,
    they are but nameless graves
    upon which no one’s tear fell.
    They were silently and swiftly buried into the black soil,
    without speeches and tears,
    without too many imprints
    on the black soil.
    (They say that everyone’s life is worth attention,
    and that the dark truth is that only death equally appreciates each life)
    And while they treacherously, silently and swiftly
    dug a new nameless grave,
    only death was faithfully listening to the crickets
    feverishly spluttering away in the dark
    to honor the dead child.
    In the hazy grave lies the child,
    like a shadow of many dreams,
    and the raindrop,
    brought from the honorable mountain
    by the honorable wind,
    softly and timidly trembles
    on the dead poet’s white face,
    like an angel’s tear.
    And dictator, tycoons and thugs
    are sitting in the golden loges now,
    ghastly and faithfully acting:
    the righteous, the charitable, the Believers,
    crying their copper voices
    out into Global silence,
    like a copper bell,
    and the dead child
    now waits for one tear
    in a nameless grave.

    ©Walter William Safar

    TELL ME,FREEDOM

    Tell me FREEDOM…

    Oh…tell me Hope

    Does your hot breath

    Travel the cold mountain,

    -where the solitary scream

    strays through the pestiferous fog-

    Tell me,golden FREEDOM

    Tell me hope

    How can I descend

    Into the mild valley

    Where Your wings

    Chase away

    The fog

    Towards the white heavenly fields

    Where yours wings

    Chase away the screm

    Oh the Life

    Did our acquaintance

    Turn into

    An everlasting friendship

    FREEDOM…

    Golden hope

    My friend!…

    My Life!

    Is what I drink from your spirit…

    From yours spirit-

    Walter William Safar©

    FREEDOM

    It is good to see You

    flying there in the abundance of crimson and gold,

    amidst the great world,

    agleam with the flush of sunlight.

    This is why my heart is so full now,

    I am moved to tears by the thought:

    “You see, You are the patron of mankind,

    and the little dignity it has was Your work!”

    I, the poet, the dreamy child of solitude,

    Your faithful servant,

    can once again cry with joy, and You can cry with me,

    because there is no other ruler I would serve as faithfully as You.

    Whenever I look at the stars I think of those who suffer

    in faraway countries, and of the stars

    those sufferers can’t see,

    because You are so far away from them.

    My golden Freedom,

    what connection is there between Your eternal youth

    and man’s old age,

    between Your free hopes

    and man’s birds locked away in cages;

    between Your humility

    and man’s arrogance?

    My golden Freedom,

    while Your reverberant voice still echoes

    for the higher spiritual good of mankind,

    that modest candle shall still shine in the dark.

    © 2010 Walter William Safar

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s